OTM is a translation project management system which controls and manages
project process workflows for translation,
editing, localization and desktop publishing.
OTM is available as Software as a Service (SaaS) – 24/7. To use OTM, all that is required is an internet connection. No software installation required! OTM is easy to use yet includes all of the advanced features that language service providers and end customers would wish for. Multilingual communication
Translation project management / Workflow / Jobs
Process chain / Workflow management (example)A practical example of how project managers can save significant time and effort with OTM: Imagine a quote request for a relatively complex translation project involving 10 source files, 5 reference files, 1 source language and 15 target languages as well as a few special requirements from the customer. With OTM, your quote will be ready to send just 5 minutes after finishing the data analysis and quantification. The quote will be formatted to match your CI. It will also include your General Terms & Conditions, a brief corporate profile (optionally with references) and of course an order form as well. Quality assurance
|
Administration of files and e-mail
Administration(Online interface, TLS-secured)
Bookkeeping, risk management and controlling
Web modules with secure Internet connections
Customer Relationship Management (CRM)
Online help
|
OTM – Development and updatesLSP.net is constantly working to improve the software. Each update is preceded by intensive systematic testing to ensure flawless, interruption-free transition from one version to the next. The software has proven its reliability and security through more than ten years of daily use at language service providers. Currently, there are more than 15,000 users of OTM. List of the latest OTM updates in the LSP.net blog.
|
Detailed explanations on the various topics More information about OTM: OTM License – Information and prices |